Главная > Фильмы и трейлеры > 10 советских фильмов, по которым иностранцы изучали русскую душу
10 советских фильмов, по которым иностранцы изучали русскую душу11-03-2019, 10:31. Разместил: admin |
Каждая из этих кинолент до сих пор популярна за рубежом - по разным причинам. Кино из СССР любят, цитируют, показывают друзьям. «Летят журавли», 1957 год Фильм поразил весь мир своей правдивостью. В нем не стали показывать привычный образ женщины, ждущей своего возлюбленного с фронта, а продемонстрировали душевные метания молодой девушки, ее тоску, боль, желание выжить. Картину наградили главным призом Каннского кинофестиваля, ее до сих пор любит западный зритель. «Война и мир», 1965 год Своей масштабной и фундаментальной работой Сергей Бондарчук удивил зрителей всего мира, ошеломив размахом. Всё это дополняют безупречная игра актеров и новаторские приемы операторов. Если вспомнить, насколько объемен роман, трудно себе представить другую экранизацию. И сейчас она остается популярной среди жителей всей планеты. «Операция «Ы» и другие приключения Шурика», 1965 год Не найдется ни одного человека, который был бы разочарован этой комедией Гайдая. В свое время игру Александра Демьяненко многие назвали более смешной и интересной, чем работы популярных комиков Голливуда. «Белое солнце пустыни», 1969 год В прокат картину выпустили по личному распоряжению генсека Леонида Брежнева. Он же способствовал подготовке ее к демонстрации за границей, благодаря чему иностранцы увидели историю товарища Сухова, оценили тонкий юмор фильма и трагедию главного героя. «Иван Васильевич меняет профессию», 1973 год Необычный сюжет, юмор, разноплановые герои в нестандартных условиях заинтересовали и советского зрителя, и иностранного. «Мама», 1976 год Эту музыкальную сказку изначально снимали на трех языках: русском, румынском и английском - советские, французские и румынские специалисты. Самой слабой с точки зрения кинематографии оказалась русская версия, потому что актеров всегда снимали с первого дубля, так как на повторы не было времени. А для иностранного проката делали по три-пять дублей. Несмотря на все недоделки, сказка до сих пор популярна на всем постсоветском пространстве и среди иностранных зрителей. «Место встречи изменить нельзя», 1979 год В этом небольшом сериале впечатляют в первую очередь игра актеров и историческая достоверность. Иностранцы вполне заслуженно сравнивают картину с «Крестным отцом» и с удовольствием смотря, как представители правопорядка боролись с преступностью в СССР. «Москва слезам не верит», 1979 год Это вообще один из самых популярных среди иностранцев советских фильмов. По мнению Рональда Рейгана, он позволяет хотя бы в какой-то мере понять русскую душу, ментальность, национальные особенности русских. В США зрители даже просили руководство кинотеатров устроить дополнительные сеансы для тех, кто не успел на показ. «Чародеи», 1982 год Сказка, которая получилась наивной и доброй, понравилась иностранному зрителю своей простотой и искренностью. В Голливуде тогда уже были сложные спецэффекты, а вот советские кинематографисты покорили людей ярким сюжетом и качественной работой. «Кин-дза-дза!», 1986 год Советские зрители увидели в ленте неприкрытую сатиру на государственную систему того времени, а иностранные – фантастическую комедию и антиутопию. Любители фантастики даже сравнивали фильм со «Звездными войнами». Вернуться назад |